解释 : 自博望侯开外国道以尊贵 ,其後从吏卒皆争 上书言外国奇怪利害,求使。天子为其绝远,非人 所乐往,听其言,予节,募吏民毋问所从来 ,为具备人众遣之,以广其道。来还不能毋侵 盗币物,及使失指,天子为其习之,辄覆案致重罪,以激怒令赎,复求使。使端无穷,而轻犯法。其 吏卒亦辄复盛推外国所有,言大者予节,言小者为副,故妄言无行之徒皆争效之。其使皆贫人子,私县 官赍物,欲贱市以私其利外 国。外国亦厌汉使人人有言轻重,度汉兵远不能至,而禁其 食物以苦汉使。汉使乏绝 积怨,至相攻击。而楼兰、 姑师小国耳,当空 道,攻劫汉使王恢等 尤甚。而匈奴奇兵时时遮 击使西国者。使者 争遍言外国灾害,皆有城邑 ,兵弱易击。於 是天子以故遣从骠侯破奴将 属国骑及郡兵数万 ,至匈河水,欲以 击胡,胡皆去。其明年,击 姑师,破奴 与轻骑七百馀先 至,虏楼兰王,遂破姑师。因举兵威以困乌孙、大宛之属。还,封破奴 为浞野侯。王恢数使,为 楼兰所苦, 言天子,天子发兵令 恢佐破奴击破之,封恢为浩 侯。於是 酒泉列亭鄣至玉门矣。... 更多 >>