解释 : 自博望侯开外国道以 尊贵,其後从吏卒皆争上书言外 国奇怪利害,求使。天子为 其绝远,非人所乐 往,听其言,予节,募吏民毋问所从来,为 具备人众遣之,以广其道。来还不能 毋侵盗币物,及使失指 ,天子为其习之,辄覆 案致重罪,以激怒令赎, 复求使。使端无 穷,而轻犯法。其吏卒亦辄复盛推外国所有,言大者予节,言小 者为副,故妄言无行之徒皆争效 之。其使皆贫人子,私县官赍物,欲贱市以私其利外国。外国亦厌汉使人人 有言轻重,度汉兵远不能至,而禁其食物以苦 汉使。汉使 乏绝积怨,至相攻 击。而楼兰 、姑师小国 耳,当空道,攻劫汉使王恢等尤甚。而匈奴奇 兵时时遮击使西国 者。使者争遍言外国灾害 ,皆有城邑,兵弱易 击。於是天子以故遣从骠侯破奴将属国骑及郡兵数万, 至匈河水,欲以击胡, 胡皆去。其明年,击姑师,破奴与 轻骑七百馀先至,虏楼兰王, 遂破姑师。因举兵威以 困乌孙、大宛之 属。还, 封破奴为浞野 侯。王恢数使,为楼兰所 苦,言天子,天子发兵 令恢佐破奴击破之,封恢为浩侯。於是酒泉列亭鄣至玉 门矣。... 更多 >>