解释 : 自博望侯开外 国道以尊贵,其後 从吏卒皆争上书言外国奇怪利害,求使。天子为其绝远,非人所乐往,听其言,予节,募吏民毋问所从来,为具备人众遣之 ,以广其道。来还不 能毋侵盗币物,及使失指,天子为其习之,辄覆案致重罪,以激怒令赎,复求使。使端无穷 ,而轻犯法。其吏卒亦辄复 盛推外国所有,言大者予节,言小者为副,故妄言无行 之徒皆争效之。其使皆贫人子 ,私县官 赍物,欲贱市以 私其利外国。外国亦 厌汉使人人有言 轻重,度汉兵远不能至,而禁其食物 以苦汉使 。汉使乏绝积怨,至 相攻击。而楼兰、姑师小国 耳,当空道, 攻劫汉使 王恢等尤甚。而匈奴奇兵时时遮击使西国者。使者 争遍言外国灾害,皆有城邑,兵弱易击。於是天子以故遣从骠侯破奴将属国 骑及郡兵数万, 至匈河水,欲 以击胡,胡皆 去。其明年,击姑师,破 奴与轻骑 七百馀先至,虏楼兰王,遂破姑师。因举兵威以困乌孙、大宛之属。还,封破奴为浞 野侯。王恢数 使,为楼兰 所苦,言天子,天子 发兵令恢佐破 奴击破之,封恢为浩侯。於 是酒泉列亭鄣至玉门矣。... 更多 >>