解释 : 自博望侯开外国道以尊贵,其後 从吏卒皆争上书言外国奇怪 利害,求使。天子为其绝远,非人所乐往,听其言,予节,募吏民毋问所从来,为具备人 众遣之,以广其 道。来还不能毋侵盗 币物,及使失指,天子为 其习之,辄覆案致重罪,以激怒令赎,复求使。使端无穷,而轻犯法。其吏卒亦辄复盛推外 国所有,言大者 予节,言小者为副,故妄言无行之徒皆争效之。其使皆贫人子,私县官赍 物,欲贱市以私其利外国。外国亦厌汉使人 人有言轻 重,度汉兵 远不能至,而禁其食物以苦汉使。 汉使乏绝积怨,至相攻击 。而楼兰、姑师小国耳, 当空道,攻劫汉 使王恢等尤甚。而 匈奴奇兵时时遮击使 西国者。使者争遍言外国灾害,皆 有城邑,兵弱易击。於是天子以故遣从骠侯破奴将属国骑及郡兵数万,至 匈河水,欲以击胡,胡皆 去。其明年,击姑师,破奴与 轻骑七百馀先至,虏楼兰 王,遂破姑师。因举兵威以困乌孙、大宛之属。还,封破奴为浞野侯。王恢数使,为 楼兰所苦,言天子 ,天子发兵令恢佐破奴击破之,封恢为浩侯。於 是酒泉列亭鄣至玉门矣... 更多 >>