解释 : 自博望侯开外国 道以尊贵,其後从 吏卒皆争上书言外国奇怪 利害,求 使。天子为其绝远,非人所乐往,听其 言,予节,募吏民毋 问所从来,为具备人众遣之,以广其道。来还不能毋侵盗币物,及使失指,天子为 其习之,辄 覆案致重罪,以激怒 令赎,复求使。使端无 穷,而轻犯法。其吏卒亦辄复盛推外国所有,言大者予节,言小者为副,故妄言无行之徒皆争效 之。其使皆贫人子, 私县官赍物,欲贱市以私其利外 国。外国亦厌汉使人人有言轻 重,度汉兵远不能至,而禁 其食物以苦汉使。汉使乏绝积怨,至相攻击。而楼兰、姑师小国耳,当空 道,攻劫汉使 王恢等尤甚。而匈 奴奇兵时时遮击使西国者。使者争遍言外国灾害,皆有 城邑,兵弱易击。於是天子以故遣 从骠侯破奴将属国骑及郡兵数 万,至匈河水,欲以击胡,胡皆去。其明年,击姑师,破奴与轻骑七百馀先至,虏楼兰王,遂破姑 师。因举兵威以困乌孙 、大宛之属。还,封破奴为浞野侯。王恢数使,为楼兰所苦, 言天子, 天子发兵令恢佐破奴击破之,封恢 为浩侯。於是酒 泉列亭鄣至玉 门矣。... 更多 >>