解释 : 自博望侯开外国道以尊贵, 其後从吏卒皆争上 书言外国奇怪利害, 求使。天子为其绝远,非人所乐往,听其言, 予节,募吏民毋问所从来,为具备人众遣之,以广其道。 来还不能毋侵盗币物,及使失指,天子为 其习之,辄覆案致重罪,以激怒令赎,复求使。 使端无穷, 而轻犯法。其吏卒 亦辄复盛推外国所有,言大者予节,言小者为副,故妄言无行之徒皆争效之。其使皆贫人子 ,私县官赍物,欲贱市以私其利外国。外国亦厌汉使人人有言轻重, 度汉兵远不能至,而 禁其食物以苦汉使。 汉使乏绝积怨,至相 攻击。而楼兰、姑师小国耳,当空道,攻劫汉使王恢等尤甚。而匈奴奇兵时时遮击使西国 者。使者争 遍言外国灾害,皆有城邑,兵弱易击。 於是天子以故遣从骠侯破奴 将属国骑及郡兵数 万,至匈河水,欲以击胡,胡皆去。其明年,击姑师,破奴与轻骑七百馀先至 ,虏楼兰王,遂破姑师。因 举兵威以困乌孙、大 宛之属。还,封破奴为浞野侯。 王恢数使,为楼兰所苦 ,言天子,天子发兵令恢佐破奴击破之,封恢为浩侯 。於是酒泉列亭鄣至玉门矣。... 更多 >>