解释 : 自博望侯开外国道以尊贵,其後从吏卒皆争上书言外国 奇怪利害, 求使。天子为其绝远,非人所乐往,听其言,予节,募吏民毋 问所从来,为具备人众遣之,以广其道。来还不能 毋侵盗币物,及使失指,天子为 其习之,辄覆案致重罪,以激怒令赎,复求使。使端无 穷,而轻犯法。其吏卒亦辄复盛 推外国所有,言大者予节,言小者为副,故妄言无行之徒皆争效之 。其使皆贫人子,私县 官赍物,欲贱市以私其利外国 。外国亦厌汉使人人有言轻重,度汉兵远不能至 ,而禁其食物以苦汉使。汉使乏绝积怨,至相攻击。 而楼兰、姑师小国耳,当空道,攻劫汉使王恢等尤甚。而 匈奴奇兵时时 遮击使西国者。使者争 遍言外国灾害,皆有城邑, 兵弱易击。於是 天子以故遣从骠侯破奴将 属国骑及郡兵数万,至匈河水,欲以击胡,胡皆去。 其明年,击姑 师,破奴与轻骑七百馀先 至,虏楼兰王,遂破姑师。因举兵威以困乌孙、大宛之属。还,封破奴为浞野侯。王恢数使,为楼兰所苦,言天子,天子发兵令恢佐破奴击破之,封恢为浩侯。於是酒泉 列亭鄣至 玉门矣。... 更多 >>