解释 : 自博望侯开外国 道以尊贵,其後从吏卒 皆争上书言外国奇怪利害,求使。天子为其绝远,非人所乐往,听其言,予节,募吏民毋问所从来,为具备人众遣之,以 广其道。来还不能毋侵 盗币物,及使 失指,天子为其习之,辄覆案致重 罪,以激怒令 赎,复求使。使端无穷,而轻犯法。其 吏卒亦辄复盛推外国所有,言大者予节,言小者为副 ,故妄言无行之徒 皆争效之。其 使皆贫人子,私 县官赍物, 欲贱市以私 其利外国。外国亦厌汉使人人有言轻重,度汉兵 远不能至 ,而禁其食物 以苦汉使。汉使乏绝 积怨,至相攻击。而楼兰、姑师小国耳,当空道,攻劫汉使王恢等 尤甚。而匈奴 奇兵时时遮击使 西国者。使者争遍言外国灾害,皆有城邑,兵弱 易击。於 是天子以故遣从 骠侯破奴将属国骑及郡 兵数万,至匈河水,欲以 击胡,胡皆去。其 明年,击姑师,破奴与轻 骑七百馀先至,虏楼兰王,遂破姑师。因举兵威以困乌孙、大宛之属。还,封 破奴为浞野侯。王恢数使,为楼兰 所苦,言天子,天子发兵令恢 佐破奴击 破之,封恢为浩侯。於是酒泉列亭 鄣至玉门矣。... 更多 >>