解释 : 自博望侯开外国道以尊贵,其後从 吏卒皆争上书言外国奇怪利害,求使。天子为其绝远,非人 所乐往,听其言,予节,募吏 民毋问所从来 ,为具备人众遣之,以广其道。 来还不能毋侵盗币物 ,及使失指,天子为其习之,辄覆案致重罪,以激怒令赎,复求使。使 端无穷,而轻犯法。其吏卒 亦辄复盛 推外国所有,言大者予节,言小者为副,故妄 言无行之徒皆争效之。其使皆贫人子,私县 官赍物,欲贱市以私其利外国。外国亦厌汉使人人有言轻重,度汉兵远不能至 ,而禁其食物以 苦汉使。汉使乏绝积怨,至相攻击。而楼兰、姑师小国耳,当空道,攻劫汉使王恢等尤甚。 而匈奴奇兵时时 遮击使西国者。使者争遍言 外国灾害,皆有城邑,兵弱易 击。於是天子以故遣从骠侯破奴将属国骑及郡兵数万,至匈河水,欲以击胡,胡皆 去。其明年, 击姑师,破奴与轻骑七百馀先至,虏楼兰王,遂破姑师。 因举兵威以困乌孙、大宛之属。还,封破 奴为浞野侯。 王恢数使,为 楼兰所苦,言天子,天子发兵令恢佐破奴击破之,封恢为浩侯。於是酒泉列 亭鄣至玉门矣。 ... 更多 >>