解释 : 自博望侯开外国道以尊贵, 其後从吏卒皆争上书言外国奇怪利害,求使。天子为其绝远,非人所乐往,听其言,予节,募吏民毋问所从来,为具备 人众遣之, 以广其道。来 还不能毋侵盗币物,及使失指,天子为其习之,辄 覆案致重罪,以激怒令赎,复求使。使端无穷,而轻犯法。其吏卒亦辄复盛推外国所有,言大者予节, 言小者为副,故妄言无行之徒皆争 效之。其使皆贫人子,私县官赍物,欲贱 市以私其利 外国。外国亦厌 汉使人人 有言轻重,度汉兵远不能至,而禁其食物以苦汉使。汉 使乏绝积怨,至相攻击。 而楼兰、姑师小国耳,当空道,攻劫汉使王恢等尤甚。而匈 奴奇兵时时遮击使西国者。使者争遍言外国 灾害,皆有城邑 ,兵弱易击。於是天 子以故遣从骠侯破奴将 属国骑及郡兵数万,至匈河水,欲以击胡,胡皆去。其明 年,击姑师,破奴与轻骑七百馀先至,虏楼兰王,遂破姑师。因举兵威以困乌孙、大宛之属。还,封破奴为浞野侯。王 恢数使,为楼兰所苦,言 天子,天子发兵令 恢佐破奴击破之,封恢 为浩侯。於是酒泉列亭鄣至玉门矣。... 更多 >>