解释 : 自博望侯开外国 道以尊贵,其後从吏 卒皆争上书言外国奇怪利害,求使。 天子为其绝远 ,非人所乐往,听其言,予节,募吏民毋问所从来,为具备人众遣之 ,以广其道。来还不能毋侵盗 币物,及使失指,天子为 其习之,辄覆案 致重罪,以激怒令赎,复求使。使端 无穷,而 轻犯法。其吏卒亦辄复盛推外国所有,言大者予节,言小者为副,故妄言无行之徒皆争效之。其使皆贫人 子,私县官赍物,欲贱市以私其利外国。外国亦厌汉使人人有言轻重,度汉兵 远不能至, 而禁其食物以苦汉使。汉使乏绝积怨,至相攻击。而楼 兰、姑师小国耳,当空道,攻劫汉使王恢等尤甚。而匈奴奇兵时时遮击使西国者。使者争遍言外国灾害, 皆有城邑,兵弱易击。於是 天子以故遣从骠侯破奴将属国骑及郡兵数万,至匈河水,欲以击胡, 胡皆去。其明年,击姑师, 破奴与轻骑七百馀先至,虏楼兰王,遂破姑师。因举兵威以困乌孙、大宛之属。还,封破奴为浞野侯。王 恢数使,为楼兰所苦, 言天子,天子发兵令恢佐破奴击破之,封恢为浩侯。 於是酒泉列亭 鄣至玉门矣。... 更多 >>