解释 : 自博望侯开外国道以 尊贵,其後从吏 卒皆争上书言外国奇怪利害,求使。天子为 其绝远,非人所乐往,听其 言,予节,募吏民毋问所从来,为具备人众遣之,以 广其道。来还不能毋侵盗币物,及使失指,天子 为其习之,辄覆案致重罪,以激怒令赎,复求使。使端无穷,而轻 犯法。其吏 卒亦辄复盛推外 国所有,言大者予 节,言小者为副,故妄言无行之徒皆争 效之。其使皆贫人子,私县官赍物,欲贱市以私其利外国。外 国亦厌汉使人人有言轻重,度汉兵远不能至,而禁其食物以苦汉使。汉使乏绝积怨,至相攻击。而楼 兰、姑师 小国耳,当空 道,攻劫汉使王恢等 尤甚。而匈奴奇兵时 时遮击使西国者 。使者争遍言外国灾害,皆有城邑,兵弱易击。於是天子以故遣从骠侯破奴将属国 骑及郡兵数万,至匈 河水,欲以击胡 ,胡皆去。其明年,击姑师 ,破奴与 轻骑七百馀先至 ,虏楼兰王,遂 破姑师。因举兵威以困乌孙、大宛之属。还,封破奴为浞野侯。王恢数使,为楼兰所苦,言天子,天子发兵令 恢佐破奴击破 之,封恢为浩侯。於是酒泉列亭鄣至玉门矣。 ... 更多 >>