解释 : 自博望侯开外国道以 尊贵,其後从吏卒皆争上书言外国奇怪利害,求使。天子为其绝远,非人所乐往, 听其言,予节,募 吏民毋问所从来,为具备 人众遣之,以广其道。来还不能毋侵盗币物,及使失指,天子为其习之,辄覆案致重罪,以 激怒令赎,复求使 。使端无穷,而轻犯法。其吏卒 亦辄复盛推外国所有,言大者予节,言小者为副,故妄 言无行之徒皆争效之。其使皆贫人子,私县官赍物,欲 贱市以私其利外国。外国亦厌汉使人人有言轻 重,度汉兵远不能至 ,而禁其食物以苦汉使。汉使乏绝积怨,至相攻击。而 楼兰、姑师小国耳, 当空道,攻劫汉使王恢等尤甚。而匈 奴奇兵时时遮击使西国者。 使者争遍 言外国灾害,皆有城邑 ,兵弱易击。於是天子以故遣从骠侯破奴将属国骑及郡兵 数万,至匈河水, 欲以击胡,胡皆去。其 明年,击姑师,破奴与轻骑七百馀先至,虏 楼兰王,遂破 姑师。因举兵威以困乌孙、大宛之属。还,封破奴 为浞野侯。王恢数使, 为楼兰所苦,言天子,天子发兵令恢佐破 奴击破之,封恢为浩侯。於是酒泉列亭鄣至玉门矣。... 更多 >>