解释 : 自博望侯开 外国道以尊贵,其後从吏卒皆争上书言外国奇怪 利害,求使。天子为其绝远,非人所乐往,听其言,予节,募吏民毋问 所从来,为具备人众遣之,以广其道。来还不能毋侵盗币物,及使失指,天子为其习之,辄覆案致重罪,以激怒令赎,复求使。使端 无穷,而轻 犯法。其吏卒亦辄复盛推外国所有,言大者予节,言小者为副,故妄言无行之徒 皆争效之。其使皆贫人子,私县官赍物, 欲贱市以私 其利外国。 外国亦厌汉使人人有言轻重,度汉兵远不能至,而禁其食物以苦汉使。汉使乏绝积 怨,至相攻击 。而楼兰、姑师小国耳,当空道,攻劫汉 使王恢等尤甚。而匈奴奇兵时时遮击使西国者。使者争遍言外国灾 害,皆有城邑,兵弱易击。於是天子以故遣从 骠侯破奴将属国骑及郡兵数万,至匈河水,欲以击胡 ,胡皆去。其 明年,击姑师,破奴与轻骑七 百馀先至,虏楼兰王,遂破姑师。因 举兵威以 困乌孙、大宛之属。还,封破奴为浞野侯。王恢数使,为 楼兰所苦,言天子,天子 发兵令恢佐破奴击破之,封恢为浩侯 。於是酒泉列亭鄣至玉门矣。... 更多 >>