解释 : 骞曰:“臣在大夏时,见邛 竹杖、蜀 布。问曰:‘安得此 ?’大夏国人曰:‘ 吾贾人往市之身毒。身毒在大夏东南 可数千里 。其俗土著,大与大夏同,而卑湿 暑热云。其人民乘象以战。其国临大水焉。’以骞度之,大夏去汉万二 千里,居汉西南。今身 毒国又居大夏 东南数千里,有蜀物,此其去蜀不远矣。今使大夏, 从羌中,险,羌人恶之;少北,则为匈奴所得;从蜀宜径,又无寇。”天子既闻大宛及大 夏、安息之属皆大国,多奇物,土著,颇与中国 同业,而 兵弱,贵汉财物;其北 有大月氏、康居之属,兵彊,可以赂遗设利朝也。且诚得而以义属之,则广 地万里,重九译, 致殊俗,威德遍於四海。天子欣然,以骞言为然,乃令骞因蜀犍为发间使 ,四道并出:出駹, 出厓,出徙,出邛、僰,皆各 行一二千里。其北方闭 氐、筰,南方闭巂、昆明。昆明之属无君长,善寇盗,辄杀略汉使,终莫得通。然闻其西可千馀里有乘象国,名曰 滇越,而蜀贾奸出物者或至焉,於是汉以求大夏道始通滇国。初,汉欲通西南夷,费 多,道不通,罢之 。及张骞言可以通大夏, 乃复事西南夷。... 更多 >>