解释 : 骞曰:“臣在大夏时,见邛竹杖、蜀布。问曰:‘安得此?’大夏国 人曰:‘吾贾人往市之身毒。身毒在大夏东南可数千里。其俗土著,大与大夏同,而卑湿暑热云。其人民乘象以战。其国临大水焉。’ 以骞度之,大夏去汉 万二千里 ,居汉西南。今身毒国 又居大夏东南数千里,有蜀物,此其去蜀不远矣 。今使大夏 ,从羌中,险,羌人恶之 ;少北,则为匈奴所得;从蜀宜径,又无寇。”天 子既闻大宛及大夏、安息之属皆大国,多奇物,土著 ,颇与中国同 业,而兵弱,贵汉财物 ;其北有 大月氏、康居之 属,兵彊, 可以赂遗设利朝也。且诚得而以义属之,则广地万里,重九译,致 殊俗,威德 遍於四海。天子欣然,以骞言为然,乃令骞因蜀犍为发间使,四道 并出:出駹,出 厓,出徙,出邛、僰, 皆各行一二千里。其北方闭氐、筰,南方闭巂、 昆明。昆明之属 无君长,善寇盗,辄杀 略汉使,终莫得通。然闻其西可千馀里 有乘象国,名曰滇越,而蜀贾奸出物 者或至焉,於是汉以求大夏道始通 滇国。初,汉欲通西南夷 ,费多,道不通 ,罢之。 及张骞言可以通大夏, 乃复事西南夷。... 更多 >>