解释 : 自博望侯开外国道以尊贵,其後 从吏卒皆争上书言 外国奇怪利害,求使。天子为其绝远,非人 所乐往,听其言,予节,募吏民毋 问所从来,为具备人众遣之,以广其道。来还不能毋 侵盗币物,及使失指,天子 为其习之,辄覆案致重罪,以激 怒令赎,复求使 。使端无穷,而轻犯法。其吏卒 亦辄复盛推外国所有,言大者予节,言小者为副,故妄言无行之徒皆争效之。其使皆贫人子,私县官赍物,欲贱市以私其利外国。外 国亦厌汉 使人人有言轻重,度汉兵远不能至,而禁其食物以苦汉使。汉使乏绝积怨,至相攻击。而楼兰 、姑师小国耳,当空道,攻劫汉使 王恢等尤甚。而匈奴奇兵时时遮击使西 国者。使者争遍言外国灾害 ,皆有城邑,兵弱易击。於是天子以故遣从骠侯破 奴将属国骑及郡 兵数万,至匈河水,欲以 击胡,胡皆去。其明年,击姑 师,破奴 与轻骑七百馀先至,虏楼兰王, 遂破姑师。因举兵 威以困乌孙、大宛之属。还,封破奴为浞野侯。王恢数使,为楼兰所苦,言天子,天子发 兵令恢佐 破奴击破之,封恢为浩侯。於是酒泉列亭鄣至玉门矣。... 更多 >>