解释 : 自博望侯开外国道以尊贵,其後从吏卒皆争上书言 外国奇怪利害,求使。天 子为其绝远, 非人所乐往,听其 言,予节,募吏民 毋问所从 来,为具备人众遣之,以广其道。来 还不能毋侵盗币物,及使失指,天子为其习之 ,辄覆案致重罪,以激怒令赎,复求使。使端无穷,而轻犯法。其吏卒亦辄复盛推外国 所有,言大者予节,言小 者为副, 故妄言无行之徒皆争效之 。其使皆贫人子,私县官赍物,欲贱市以私其利外国。外国亦 厌汉使人人有言轻重,度汉 兵远不能至,而禁其食物以苦汉使。汉使乏绝积怨,至相攻击。而 楼兰、姑师小国耳,当空道,攻劫汉使王恢等尤甚。而匈奴奇兵时时遮击使西国者。使者争遍言 外国灾害,皆有城邑,兵弱易击。於是天子以故遣从 骠侯破奴将属国骑及郡兵数万,至匈河水, 欲以击胡, 胡皆去。其明年, 击姑师,破奴与轻骑七百馀 先至,虏楼兰王, 遂破姑师。因举兵威以困乌 孙、大宛之属 。还,封破奴为浞野侯。王恢数使,为楼兰所苦,言天 子,天子发兵令恢佐破奴击破之,封恢为浩侯。於是酒泉列亭鄣至玉门矣。... 更多 >>