解释 : 自博望侯开外国道以 尊贵,其後从吏卒皆 争上书言外国奇怪利害,求使。天子为其绝远,非人所乐往,听 其言,予节,募吏民毋问所从来,为具备 人众遣之 ,以广其道。来还不能 毋侵盗币物 ,及使失指 ,天子为其习之,辄覆案致重罪,以激怒令赎,复求 使。使端无穷,而轻犯法 。其吏卒亦 辄复盛推外 国所有,言大者予 节,言小者 为副,故妄言无行之徒皆争 效之。其 使皆贫人子, 私县官赍物,欲贱市以私其利外国。外国亦厌汉使人人 有言轻重 ,度汉兵远不能至,而禁其食物以苦汉使。汉使乏绝积怨, 至相攻击。而楼兰、姑师小 国耳,当空道,攻劫汉使王恢等尤甚。而匈奴奇兵时 时遮击使西国者。使者争遍言 外国灾害,皆有城邑 ,兵弱易击。於是天子以故遣从骠侯破奴将属国骑及郡兵数万,至匈河水,欲以击胡,胡皆去。其明年,击姑师,破 奴与轻骑七百馀 先至,虏楼兰王,遂破姑 师。因举兵威以困 乌孙、大 宛之属。还, 封破奴为浞野侯。王 恢数使,为楼兰所苦 ,言天子,天 子发兵令恢佐破奴击破之,封恢为浩侯 。於是酒泉 列亭鄣至玉门矣。... 更多 >>