解释 : 自博望侯开外国道以尊贵,其後从吏卒皆 争上书言 外国奇怪利害,求使。天 子为其绝远,非人所乐往,听其言, 予节,募吏民毋问所从来,为具备人众遣之,以广其道。来还不 能毋侵盗币物,及使失指,天子为其习之 ,辄覆案致重罪,以激怒令赎,复求使 。使端无 穷,而轻犯法。其吏卒亦辄复盛推外国所有,言 大者予节,言小者为副,故妄言无行之徒皆争效之。其使皆贫人子 ,私县官赍物,欲贱市 以私其利外国。外国亦厌汉使人人有言轻重 ,度汉兵远不能至, 而禁其食物以苦汉使。汉使 乏绝积怨,至相攻击。而楼兰、姑师小 国耳,当空道,攻劫汉 使王恢等尤甚。而匈奴奇兵时时遮击使西国者。使者 争遍言外国灾 害,皆有城邑,兵弱易击 。於是天子以故遣从骠侯 破奴将属国骑及郡兵数万 ,至匈河水,欲以击胡,胡皆去。其明年, 击姑师,破奴与轻骑七百馀先至,虏楼兰王,遂破姑师。因举兵 威以困乌孙、大宛之属。还,封 破奴为浞野侯。王恢数使,为楼兰所苦,言天子,天子发兵令恢佐破奴击破之,封恢为浩侯。於是酒泉列亭鄣至玉门矣。... 更多 >>