解释 : 自博望侯开外国 道以尊贵,其後从吏卒皆争上 书言外国奇怪利害,求使。天子为其绝远,非人所乐往,听其言,予节,募吏 民毋问所从来,为具备人众遣之,以广其道。来还不能毋侵盗币物,及使失指,天子为其习 之,辄覆案致重罪,以激怒令赎,复 求使。使端无穷,而轻犯法。其吏卒亦辄复盛推外国所有,言大者予节,言小 者为副,故妄言无行 之徒皆争效之 。其使皆贫人子,私 县官赍物,欲贱市以私其利外 国。外国亦厌汉使人人有 言轻重,度汉兵远不能至,而禁其食物以苦汉 使。汉使乏绝积怨, 至相攻击。 而楼兰、姑师小国耳,当空道,攻劫 汉使王恢等尤甚。而匈奴奇兵时时遮击使西国者。使 者争遍言外国灾害,皆有城邑, 兵弱易击。於是天子以故遣从骠侯破奴将属国 骑及郡兵数万,至 匈河水,欲以击胡,胡皆去。其明年 ,击姑师,破奴与轻骑 七百馀先至,虏楼兰王,遂破姑师。因举兵威以困 乌孙、大宛之属。还,封破奴为浞野侯。王恢数使,为楼兰所苦,言 天子,天子发兵令恢 佐破奴击破之,封恢 为浩侯。於 是酒泉列亭鄣至玉门矣。 ... 更多 >>