解释 : 自博望侯开外国道以尊贵,其後从 吏卒皆争上书言外国奇怪利害, 求使。天子为其绝远,非人所乐往, 听其言,予节, 募吏民毋问 所从来,为具备人众遣之,以广其道。来还不能毋侵盗币物,及使失指,天子为其习之,辄 覆案致重罪, 以激怒令 赎,复求使。 使端无穷,而轻犯 法。其吏卒亦辄复盛推外国所有,言大者予节,言小者 为副,故妄言无行之徒皆争效之。其使皆贫人子,私县官赍物,欲贱市以私其利外国。外国亦厌汉 使人人有言轻重,度汉 兵远不能至,而禁其食物以苦汉使。 汉使乏绝积怨,至相攻击。而楼兰、姑师小 国耳,当空道,攻劫汉使王恢等尤甚。而匈 奴奇兵时时遮击使西国者。使者争遍言外国灾害,皆有城邑,兵弱易击。於是天子 以故遣从骠侯破奴将属国骑及郡兵数万,至匈河水, 欲以击胡,胡皆去。其明年,击姑师,破奴与轻 骑七百馀先至,虏楼兰王,遂破姑师。因举兵威以困乌孙、大宛之属。还 ,封破奴 为浞野侯。王恢数使,为楼兰所苦,言天子,天子发兵令恢佐破奴击破之 ,封恢为浩侯。於是酒泉 列亭鄣至... 更多 >>