解释 : 自博望侯开外国道 以尊贵,其後从吏卒皆 争上书言外国奇怪利害,求使。天子为其绝远,非人所乐往,听其言,予节,募吏民毋问所 从来,为具备人 众遣之,以广 其道。来还 不能毋侵盗币物,及使失指,天子为其习之,辄覆案致重罪,以激怒令赎,复求 使。使端无 穷,而轻犯法。其吏卒亦辄复盛推外国所有,言大者予节,言小者为副,故妄言无行之徒皆争效之。其使皆贫人子, 私县官赍物, 欲贱市以私其利外 国。外国亦厌汉使人人 有言轻重,度汉兵远不能 至,而禁其 食物以苦汉使。汉使乏绝积怨,至相攻击。而楼兰、姑师小国耳,当空道,攻劫汉使王恢 等尤甚。而匈奴奇兵时 时遮击使西国者。使者争遍言外国灾害,皆有城邑,兵弱易击。 於是天子以故遣 从骠侯破奴将属国骑 及郡兵数万,至匈河水,欲 以击胡,胡皆去。其明年,击姑师,破奴与轻骑七百馀先至, 虏楼兰王,遂 破姑师。因举兵威以困乌孙、大宛之属。还,封破奴为浞野侯。王恢数使,为楼兰所苦,言天子,天子发兵令恢佐破奴击破之,封恢为浩侯。於是酒泉 列亭鄣至玉门矣。... 更多 >>