解释 : 骞曰:“臣在大夏时, 见邛竹杖、蜀布。问曰:‘ 安得此?’大夏国人曰 :‘吾贾人往市之身毒。身毒在大夏东南可数 千里。其俗 土著,大 与大夏同,而卑湿暑热云。其人民 乘象以战。其国临大水焉。’以骞度之,大 夏去汉万 二千里,居汉西南。今身毒国又居大夏东南数千里,有蜀物,此其去蜀不远矣。今使大夏,从羌中,险,羌 人恶之;少北,则为匈奴所得;从蜀宜径,又无寇。” 天子既闻 大宛及大夏、安息之属皆大国,多奇物,土著,颇与中国同业,而兵弱,贵汉财物;其北有 大月氏、康居之属,兵彊,可以赂遗设利朝也 。且诚得而以义属之,则广 地万里,重九译,致殊俗,威德遍於四海。天子欣然, 以骞言为然,乃令骞因蜀犍为发间使,四 道并出:出 駹,出厓,出徙,出邛、僰,皆各行一二千里。 其北方闭氐、筰,南方闭巂、昆明。昆明之属无君长,善寇盗,辄杀略汉使,终莫得通。然闻其西可千馀里有乘象国, 名曰滇越,而蜀贾奸出物者或 至焉,於是汉 以求大夏道始通滇国。初,汉欲通西南夷,费多, 道不通,罢之。及张骞言 可以通大夏,乃复事 西南夷。... 更多 >>