解释 : 自博望侯开外国道以尊贵,其後从吏卒皆争上书言外 国奇怪利害,求使。天子为 其绝远,非人所乐 往,听其言,予节,募吏民 毋问所从来,为具备人众遣之,以广其道。来还不能毋侵盗币物,及使失指,天子为其习 之,辄覆案致重罪,以激怒令赎,复求使。 使端无穷, 而轻犯法。其吏卒亦辄复盛推外国所有,言大者予节,言小者为副,故妄言无行之徒皆争效之。其使皆贫人子,私县官赍物,欲贱市以私其利外国。 外国亦厌汉使人人有言轻重,度汉兵远不能至,而禁 其食物以苦汉 使。汉使乏绝积怨,至相攻击。而楼兰、姑师小国耳,当空道,攻劫汉 使王恢等尤甚。而匈奴 奇兵时时遮击使 西国者。使者争遍 言外国灾害,皆有城邑,兵弱易击。於是天子以故遣从骠侯破奴将属国骑及郡兵数万,至匈河水,欲以击胡,胡皆去。其明年, 击姑师,破奴与轻骑七百馀先至,虏楼兰王,遂破姑师。 因举兵威以困乌孙、大宛之属。还, 封破奴为浞野侯。王恢数使, 为楼兰所苦,言天子,天子 发兵令恢佐破奴击破之,封恢为浩 侯。於是酒泉列亭鄣至玉 门矣。... 更多 >>