解释 : 自博望侯开 外国道以尊贵,其後从吏卒皆争上书言外国奇怪利 害,求使。天子为其绝远, 非人所乐往,听其言,予节,募吏民毋问所从来,为具备人众遣之 ,以广其道。来还不能 毋侵盗币物,及使失指 ,天子为其习之 ,辄覆案致 重罪,以激怒令赎,复求 使。使端无穷,而 轻犯法。其吏卒亦辄复盛推外国所有,言大者予节, 言小者为副,故妄言无行 之徒皆争效之。其使皆贫人子,私县官赍物,欲贱市以私其利外国。外国亦厌汉使 人人有言轻重, 度汉兵远不能至,而禁其食物以苦 汉使。汉使乏绝积怨,至相攻击。而楼兰、姑师小 国耳,当空道,攻劫汉使王 恢等尤甚。而匈奴奇兵时时遮击使西国者。使者争遍言外国灾害,皆有城邑,兵弱易击。於 是天子以故遣从骠侯破奴将属国骑及郡兵数万,至匈河水,欲以击胡,胡皆去。其明年,击姑师,破奴与轻 骑七百馀先至,虏楼兰王,遂破姑师。因举兵威以困乌孙、大宛之属。还,封破奴为 浞野侯。王恢数使,为楼兰所苦,言天子, 天子发兵令恢佐破奴击破之,封恢为浩侯。於是酒泉列亭 鄣至玉门矣。... 更多 >>