解释 : 自博望侯 开外国道以尊 贵,其後从吏卒皆争上书言 外国奇怪利害,求使。天子为其绝远,非人所乐往,听其言, 予节,募吏民毋问所从 来,为具备人众遣之,以广其道。来还不能毋 侵盗币物,及使失指 ,天子为其习之,辄覆案致重罪 ,以激怒令赎,复 求使。使端无穷,而轻犯法 。其吏卒亦辄复盛 推外国所有,言大者予 节,言小者为副,故妄言无行之徒皆争效之。其使皆贫人子,私县官赍物,欲贱市以私其利外国。外国亦厌汉使人人有言轻重,度汉兵远不能至 ,而禁其食物以苦 汉使。汉使乏绝积怨,至相攻击。而楼兰、 姑师小国耳,当空道,攻劫汉使王恢等尤甚。而匈奴奇兵时时遮击使西国者。 使者争遍言外国灾害,皆 有城邑,兵弱易击。於是天子以故 遣从骠侯破奴将属国 骑及郡兵数万,至匈 河水,欲以击胡,胡 皆去。其明年,击姑师,破奴与轻骑七百馀先至,虏楼兰王,遂破姑师。因举兵威以困乌孙、大 宛之属。还,封破奴为浞野侯。王恢数使 ,为楼兰所苦,言天子,天子发兵令恢佐 破奴击破之, 封恢为浩侯。於 是酒泉列亭鄣至玉门矣。... 更多 >>